
BAAL
Baal
Bertolt Breht
PREVOD: Maja Matić
REDITELJ I SCENOGRAF: Diego De Brea
DRAMATURG: Kata Đarmati
Baal
Bertolt Breht
PREVOD: Maja Matić
REDITELJ I SCENOGRAF: Diego De Brea
DRAMATURG: Kata Đarmati
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Nedelja, Decembar 26 2021 19:00
Bertolt Breht
PREVOD: Maja Matić
REDITELJ I SCENOGRAF: Diego De Brea
DRAMATURG: Kata Đarmati
KOSTIMOGRAF: Blagoj Micevski
KOMPOZITOR: Aleksandar Srebrić
IGRAJU:
Miloš Biković
Vanja Nenadić
Dunja Stojanović
Ivan Zablaćanski
Jana Milosavljević
Maja Ranđić
Miloš Petrović Trojpec
Milan Čučilović
Milan Zarić
Miodrag Radonjić
Stefan Radonjić
Premijera: 15.04.2021.
fotograf Dragana Udovičić
Cenjeni i višestruko nagrađivani slovenački reditelj Diego De Brea radi najzad u Beogradu. „Baal“ je prvi Brehtov celovečernji komad, napisao ga je kao dvadesetogodišnjak, na samom kraju Velikog rata, i u njemu se naziru elementi dramaturških tehnika njegovog „epskog teatra“. Neke muzičke sekvence Breht je sam komponovao. Beograd, inače, još pominje kultnu predstavu Eduarda Milera rađenu pre više od trideset godina.
„ Došao je da udahne. Da bi pronašao hrabrost za vatru duha i snagu srca između sumnje i pobožnosti. Došao je zauvek da uživa, barem sada i ovde. Traži onu nedostupnu zemlju u kojoj bi bolje živeo. Jer čovekova čežnja za srećom ne može biti ubijena i to je jedino što ga održava u životu i proganja ga celog života. Baal putuje prema svom neizbežnom samouništenju . Njegova želja da ispuni Nebo bez Boga prisiljava ga da prezire već opustošeni svet. Preokupiran je vrednostima, verom i ljubavlju , domovinom i zakonom. Počinje da se igra sa đavolovim repom. Baal i njegov ples izazivaju smrt.“
Bertolt Breht
Izvor: bdp.rs
Baal Bertolt Breht PREVOD: Maja Matić REDITELJ I SCENOGRAF: Diego De Brea DRAMATURG: Kata Đarmati
Edvard Olbi Ko se boji Virdžinije Vulf Reditelj: Lenka Udovički
ulaznica (e) u korpi
ukupno:
Rok je istekao. Molimo, ponovo stavite stavke u korpu.